企業情報
サービス情報
企業様向け

企業向けはこちら
For corporate clients, please click here

ニュアンスまで伝われば未来が作れる
2030年の日本、どうなるの?Do you have any of these problems?
街を歩けば
2人に1人が外国人に
外国人観光客の訪問者数予測
約7500万人
/ 約1億2500万人
外国人との円滑なコミュニケーションが
今後の顧客満足度と売り上げに直結
訪日外国人の観光消費額の予測
約15兆円
\ が選ばれる理由 /

スラングまで汲み取る
正確なリアルタイム翻訳

翻訳速度2倍以上
他社ツールを圧倒

スマホで簡単に使える(特別な機器不要)

最大100人まで
同時接続可能

どんな時に使える?
レストランやBAR
などの注文時

レストランやBAR
などの注文時

レストランやBAR
などの注文時

使い方は簡単!ChotoChattルーム用QRコードを、一緒に話したい人にシェアするだけ etc....

STEP 1
アプリをダウンロード
STEP 2
ルームを作成し、話したい人に招待コードを共有。
またはQRコードを読んでもらう。
STEP 3
レコードボタンをタップし、ボタンが赤いことを確認したら話始める。
STEP 4
一区切り話し終えたら再度ボタンをタップし、ボタンが緑色に戻ったことを確認する。
こんなビジネスシーンにも!
多国籍メンバーでの
オンライン会議

グローバルな
ウェビナー

グローバルな
イベントでの登壇時

他言語のセミナーを
傍聴したい時

サイドイベント
での会話

企業情報
サービス情報
企業様向け

企業向けはこちら
For corporate clients, please click here

ニュアンスまで伝われば未来が作れる
2030年の日本、どうなるの?Do you have any of these problems?
街を歩けば
2人に1人が外国人に
外国人観光客の訪問者数予測
約7500万人
/ 約1億2500万人
外国人との円滑なコミュニケーションが
今後の顧客満足度と売り上げに直結
訪日外国人の観光消費額の予測
約15兆円
\ が選ばれる理由 /

スラングまで汲み取る
正確なリアルタイム翻訳

翻訳速度2倍以上
他社ツールを圧倒

スマホで簡単に使える(特別な機器不要)

最大100人まで
同時接続可能

どんな時に使える?
レストランやBAR
などの注文時

レストランやBAR
などの注文時

レストランやBAR
などの注文時

使い方は簡単!ChotoChattルーム用QRコードを、一緒に話したい人にシェアするだけ etc....

STEP 1
アプリをダウンロード
STEP 2
ルームを作成し、話したい人に招待コードを共有。
またはQRコードを読んでもらう。
STEP 3
レコードボタンをタップし、ボタンが赤いことを確認したら話始める。
STEP 4
一区切り話し終えたら再度ボタンをタップし、ボタンが緑色に戻ったことを確認する。
こんなビジネスシーンにも!
多国籍メンバーでの
オンライン会議

グローバルな
ウェビナー

グローバルな
イベントでの登壇時

他言語のセミナーを
傍聴したい時

サイドイベント
での会話

企業情報
サービス情報
企業様向け

企業向けはこちら
For corporate clients, please click here

ニュアンスまで伝われば未来が作れる
2030年の日本、どうなるの?Do you have any of these problems?
街を歩けば
2人に1人が外国人に
外国人観光客の訪問者数予測
約7500万人
/ 約1億2500万人
外国人との円滑なコミュニケーションが
今後の顧客満足度と売り上げに直結
訪日外国人の観光消費額の予測
約15兆円
\ が選ばれる理由 /

スラングまで汲み取る
正確なリアルタイム翻訳

翻訳速度2倍以上
他社ツールを圧倒

スマホで簡単に使える(特別な機器不要)

最大100人まで
同時接続可能

どんな時に使える?
レストランやBAR
などの注文時

レストランやBAR
などの注文時

レストランやBAR
などの注文時

使い方は簡単!ChotoChattルーム用QRコードを、一緒に話したい人にシェアするだけ etc....

STEP 1
アプリをダウンロード
STEP 2
ルームを作成し、話したい人に招待コードを共有。
またはQRコードを読んでもらう。
STEP 3
レコードボタンをタップし、ボタンが赤いことを確認したら話始める。
STEP 4
一区切り話し終えたら再度ボタンをタップし、ボタンが緑色に戻ったことを確認する。
こんなビジネスシーンにも!
多国籍メンバーでの
オンライン会議

グローバルな
ウェビナー

グローバルな
イベントでの登壇時

他言語のセミナーを
傍聴したい時

サイドイベント
での会話
